Edgar Allan Poe – Der Mann der Menge

Edgar_Allan_Poe_portrait_BPoe_the_man_of_the_crowd_clarke

Poes Erzählung The Man of the Crowd erschien im Jahr 1840 und handelt von einem jungen Mann, der nach längerer Krankheit in einem Kaffeehaus in London sitzt und die Menschen auf der Straße beobachtet, bis er plötzlich eines kleinen, mysteriösen Mannes gewahr wird. Dieser erregt seine ganze Aufmerksamkeit und ruft in ihm eine innere Unruhe hervor, die kaum zu bändigen ist. Überstürzt läuft der junge Mann auf die Straße und beginnt, den Fremden durch ganz London zu verfolgen…

Poes Erzählung widmet sich der literarischen Figur des Flaneurs.
Der Flaneur ist in historischer Hinsicht ein aristokratischer Müßiggänger. Er ist von adliger Herkunft, vornehm und meist ein wenig gelangweilt. Deswegen bewegt er sich viel auf der Straße, trägt seine Geisteshaltung nach Außen. Sehen und gesehen werden. Er will sich von der fleißigen, arbeitenden Menge abgrenzen, blickt aus der Distanz auf sie hinab und ist doch Teil von ihr.

Auch Poes Ich-Erzähler ist von dieser Sorte. Er verbringt seine gesamte Zeit im Kaffeehaus, raucht Zigarre und beobachtet die vorbeiziehenden Menschen. Seine Beobachtungsgabe ist dabei bemerkenswert gut – gekonnt teilt er die wabernde, undurchdringbare Masse an Menschen in komplexe gesellschaftliche Schubladen ein. Er tut dies mit einer großen Sicherheit. Nichts kann ihn überraschen, kein Individuum in der städtischen Menschenmasse fällt durch sein soziologisches Raster. Der junge Flaneur überblickt die Situation, er ist in der Lage, die Stadt und ihre Bewohner zu „lesen“.
Bis er plötzlich des alten Mannes gewahr wird. Dieser drängt sich rücksichtslos und entschlossen durch die Menge und scheint in keine der Schubladen zu passen. Er ist klein, schmächtig, hässlich, sonderbar. Seine Kleidung ist abgetragen, doch trotzdem fein. Unter dem Mantel blitzen verborgen ein Diamant und ein Dolch.
Der Fremde erweckt im jungen Mann gespaltene Gefühle: seine scheinbar grausige Erscheinung schreckt ihn ab und lässt in ihm Bilder des Teufels hochkommen. Andererseits weckt er wiederum eine unbändige Neugier in ihm: „‚Welch eigenartige Geschichte‘, sagte ich zu mir selbst, ‚ist in diesen Busen eingegraben!'“
Der junge Mann verlässt überstürzt das Kaffeehaus, um dem Fremden zu folgen. Er will ihn verstehen, durchschauen. Er will ihn „lesen“.

Wer kennt es nicht, dieses Gefühl, etwas herausfinden zu müssen. Ein Gedanke, eine Idee, eine Frage, die uns nicht mehr aus dem Kopf geht und die es weiterzuführen oder zu ergründen gilt. Man könnte es Hingabe nennen, oder Leidenschaft für eine Sache. Wenn das Gefühl uns beginnt zu beherrschen, sprechen wir sogar von Besessenheit.

In Der Mann der Menge steigert sich die anfängliche Neugierde des jungen Erzählers bis zu ebendieser Besessenheit, während er dem geheimnisvollen Fremden die ganze Nacht und den folgenden Tag ohne Pause durch die Straßen Londons folgt. Er scheut weder Kälte, Nebel, Regen noch sein nicht ganz abgeklungenes Fieber. Er eilt dem alten Mann von Platz zu Platz, von Stadtteil zu Stadtteil nach – immer hin zu neuen Menschenansammlungen, Festen, Märkten, bis hinab in die erbärmlichsten Armenviertel Londons.

Poe versteht es, die Stimmung des Textes Schritt für Schritt zu verschärfen und den Leser mitzureißen.
Bald möchte man ebenso dringend wissen, was es mit dieser geheimnisvollen Figur auf sich hat, wo sie hinwill, und warum sie ohne Unterlass durch die Menschenmenge eilt. Man feuert den Erzähler an, der mittlerweile völlig erschöpft und verzweifelt versucht, Schritt zu halten.

Doch irgendwann ist seine Kraft am Ende und ein ebenso unerwartetes wie offenes Resümee beendet die Erzählung:
„Und als die Schatten des zweiten Abends niedersanken, ward ich todmüde und stellte mich dem Wanderer kühn in den Weg und blickte ihm fest ins Antlitz. Er bemerkte mich nicht. Er nahm seinen traurigen Gang wieder auf, indes ich, von der Verfolgung absehend, in Gedanken versunken zurückblieb. ‚Dieser alte Mann‘, sagte ich schließlich, ‚ist das Urbild und der Dämon des Triebes zum Verbrechen. Er kann nicht allein sein. Er ist der Mann der Menge.“

 

Nachzulesen bei: http://gutenberg.spiegel.de/buch/2285/1
Bildquellen:
Edgar Allan Poe: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Edgar_Allan_Poe_portrait_B.jpg
The Man of the Crowd: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Poe_the_man_of_the_crowd_clarke.jpg

Linus.

[Archiv – Studienarbeit 2011]

Linus. Meine Kindheit und frühe Jugend lässt sich heute am ehesten als außenseiterisch bezeichnen. Ich lebte mit meinen vielbeschäftigten Eltern in einem großen, alten Haus, welches sich schon seit mehreren Generationen in familiärem Besitz befand. Es ist eines dieser Häuser, wie man sie aus phantastischen Geschichten kennt; groß, alt, mit knarrenden Dielen und geheimen Türen. Dazu ein (für meine damaligen Vorstellungen) riesiger Garten, in dem knorrige Apfelbäume, alte Eichen und Wildblumen wucherten. In langen, vor Hitze schwirrenden Sommern streunte ich durch die unbewohnten Zimmer, durchforstete den Dachboden nach geheimen Schätzen oder spielte den Peter Pan, der sich im wunderlichen Garten mit den buntesten und skurrilsten Geschöpfen zu immer neuen Abenteuerexkursionen traf. Da meine Phantasie von jeher sehr lebhaft war, störte ich mich kaum daran, dass meine Eltern wegen ihrer Arbeit wenig Zeit für mich hatten und ich zu den Kindern in meiner Nachbarschaft nur wenig bis gar keinen Kontakt pflegte. Ich hatte mein Wunderland, in dem ich der Prinz war, umgeben von meinen Freunden.
Eines Tages trat auch Linus in mein Leben. Er stand einfach vor dem blauen Gartentor, von dem die Farbe schon abblätterte, als ich mit meinem Holzschwert in der Hand und einer alten Picknickdecke um die Schultern gerade durch das Unterholz des Gartens streifte. Sein lockiges Haar war kastanienbraun und glänzte warm in der Mittagssonne. Aus dem mit Sommersprossen übersäten Gesicht blickten mich große, braune Augen schüchtern aber neugierig an. Er sagte, er lebe nur ein paar Straßen weiter in der Kensington Road und habe mich schon öfter beim Spielen beobachtet. Die Straße kam mir bekannt vor, auch wenn ich dort nie gewesen war. Auch hatte ich ihn nie vorher gesehen, wenngleich mir sein aufsehenerregendes Fahrrad, welches bunt und leuchtend neben ihm am Zaun lehnte, mit Sicherheit hätte auffallen müssen. (Ich selbst hatte nur einen klapprigen gelbfarbenen Tretroller, und daher einen ausgeprägten Blick für die Gefährte der Nachbarskinder entwickelt, die ich neidvoll beobachtete wenn sie über den rissigen Asphalt brausten.) Trotz seines Fahrrads freundeten wir uns schnell an und spielten den ganzen Nachmittag im Garten. Urwaldexkursionen wurden bestritten, eine Riesenschlange, die sich um einen Baum schlängelte, bekämpft, und kurz vor Sonnenuntergang entbrannte ein hitziger Schwertkampf zwischen uns zwei Rittern, den Linus gewann, da mein Holzschwert zu Bruch ging. Lachend trennten wir uns als ich von Weitem Mutter hörte, die zum Abendessen rief. Als ich sie abends nach der Kensington Road fragte, blickte sie mich nur fragend an, um sich danach über das zerbrochene Holzschwert zu beklagen. Ich sagte, es sei bei einem Ritterturnier kaputt gegangen, doch sie lachte nur und regte sich darüber auf, dass ich es eines Tages schaffen würde, die Baumstämme im Garten mit meinen Kämpfen vollends zu zerstören.
Den ganzen Sommer lang traf ich mich mit Linus im Garten und wir erlebten die schönsten Abenteuer. Ich genoss es, endlich einen Freund zu haben, auch wenn er jedes Mal, wenn ich ihn zu mir ins Haus einlud, ablehnte, und immer floh, wenn wir Mutter oder Vater in den Garten kommen hörten. Doch stets hatte er einen guten Grund, und ich zweifelte nicht an seiner Ehrlichkeit.
Als ich Vater von Linus erzählte, nannte er mich einen träumerischen Narr.
„Dein Linus muss ja ein großartiger Freund sein“, sagte er und schnaubte. „Ein unsichtbarer Junge, der sich nicht einmal traut deinen Eltern vor die Augen zu treten, was? Du solltest endlich damit aufhören dir Freunde auszudenken, und erwachsen werden.“ Er wurde laut und schimpfte mich einen Phantasten und einen Nichtsnutz, bis Mutter ihn mit traurigem Gesicht beschwichtigte und ich weinend hinauslief. Als ich Linus von den Vorfällen berichtete schlug er vor, wir sollten unsere Freundschaft vor meinen Eltern einfach geheim halten und sie so zu etwas ganz Besonderen machen. Mit grimmiger Freude stimmte ich unserer Verschwörung gegen die Erwachsenenwelt zu und ich erzählte von da an meinen Eltern nie wieder ein Wort über Linus. Später einmal hörte ich sie darüber sprechen, dass es nun endlich vorbei sei mit der Träumerei. Sie dachten Linus existiere nun nicht mehr und ich freute mich, dass unser Geheimnis nie gelüftet werden würde. Denn ich wusste es besser und hütete unsere geheime Freundschaft wie einen Schatz.
Auch später, als wir selbst erwachsen waren, besuchte er mich noch ab und an. Er hatte sich fast gar nicht verändert; größer war er geworden, doch die wilden Locken und die großen, kindlichen Augen waren ihm geblieben. Seit ich nach meiner gescheiterten Beziehung mit Annie in eine neue Stadt und eine eigene Wohnung gezogen war, kreuzte er drei, vier Mal bei mir vor der Tür auf. Ich fragte mich, woher er wusste, wo ich wohne. Vielleicht hatte er ja doch noch Kontakt zu meinen Eltern aufgenommen? Ich jedoch habe bis heute keine Ahnung, wo er lebt.
Wenn er da war, tranken wir die ganze Nacht Gin, hörten Schallplatten und redeten. Am Morgen darauf wachte ich jedes Mal mit einem immensen Kater auf und fand mich allein auf dem Sofa. Auch konnte ich mich nie wirklich daran erinnern, was er von sich erzählt hatte, was aber wahrscheinlich am Alkohol lag. Er hatte die Angewohnheit, früh morgens ohne Abschied zu verschwinden, räumte aber wenigstens davor gründlich auf. Die Gläser und Flaschen standen ordentlich an ihrem Platz, die Schallplatten waren in ihren Hüllen verstaut, als sei nie ein Mensch hier gewesen. Ich fragte mich dann immer, wie es sein kann, dass ein Mensch sein ganzes Leben so flüchtig und ungreifbar bleiben kann.
Seit einigen Jahren ist Linus nun nicht mehr bei mir aufgekreuzt. Ich habe Anschluss in meiner neuen Umgebung gefunden, habe einen kleinen Freundeskreis und lebe in einer glücklichen Beziehung. Ich denke manchmal noch an ihn und frage mich dann, wo er sich wohl gerade herumtreibt. Denn Linus ist und bleibt mein Freund und ich werde ihn nie vergessen.